L'an dernier, l'ultime cours de la semaine était épique. Cette année promet d'être bien pire vu qu'avec cette même classe, ce sont tous mes créneaux horaires qui sont pourris (je vous assure). Je pense qu'à la grande loterie de la distribution des heures, ils sont arrivés en dernier - peut-être parce qu'ils avaient été retenus à la grande distribution de la bonne humeur et de la répartie.
Au moment où on me demandait d'expliquer la subtile nuance entre ubique (partout) et undique (de toutes parts)(ce qu'ils peuvent avoir comme questions cons)(remarquez que, rapporté comme ça, on dirait un vrai cours alors que non, vraiment pas)(vous croyez qu'on peut aller en prison pour excès de parenthèses?), je me suis lancé dans un rapide rappel des questions de lieu (là, je pense avoir perdu le peu de lecteurs qui ont survécu au début de cette phrase interminable, non mais achevez-le!).
Dans un sursaut homérique (et périls), Ombeline, chez qui je retrouve parfois le fabuleux potentiel d'une vieille connaissance, est sortie de sa rêverie:
"Vous pouvez répétez ce que vous avez dit? Ça veut dire quoi, ubi?
- Ça désigne le lieu où on est.
- Mais oui! C'est pour ça, alors, que le marsupilami fait "houbi houbi" quand il est perdu!!!"
Ombeline qui, avant de rentrer en cours, qualifiait le latin de langue morte, aura donc compris que, nonobstant sa décédétitude, il permet de soutenir la conversation avec des bestioles à longue queue - ça peut toujours servir.
Pitou G.
Au moment où on me demandait d'expliquer la subtile nuance entre ubique (partout) et undique (de toutes parts)(ce qu'ils peuvent avoir comme questions cons)(remarquez que, rapporté comme ça, on dirait un vrai cours alors que non, vraiment pas)(vous croyez qu'on peut aller en prison pour excès de parenthèses?), je me suis lancé dans un rapide rappel des questions de lieu (là, je pense avoir perdu le peu de lecteurs qui ont survécu au début de cette phrase interminable, non mais achevez-le!).
Dans un sursaut homérique (et périls), Ombeline, chez qui je retrouve parfois le fabuleux potentiel d'une vieille connaissance, est sortie de sa rêverie:
"Vous pouvez répétez ce que vous avez dit? Ça veut dire quoi, ubi?
- Ça désigne le lieu où on est.
- Mais oui! C'est pour ça, alors, que le marsupilami fait "houbi houbi" quand il est perdu!!!"
Ombeline qui, avant de rentrer en cours, qualifiait le latin de langue morte, aura donc compris que, nonobstant sa décédétitude, il permet de soutenir la conversation avec des bestioles à longue queue - ça peut toujours servir.
Pitou G.
6 commentaires:
A propos de langue morte, il fait la gueule Pitou V ?
Avec un double sens, bestioles à longue queue ? (ma question, bien qu'en apparence salace, est sincère et innocente,je le jure !)
Culture et références... Nous n'avons pas toujours les mêmes, les gnomes et nous!
Comme V a l'ouest, j'ai reperé surtout le joli double sens de la fin... qui ne me surprend pas de toi ! :D
bon et bien cette petite Ombeline on peut la félciter "ubi et orbi" ......
@Petit message pour Mamys' si elle repasse par ici !!
Pour les coms, j'ai droit à la pub mais la fenêtre ne s'ouvre pas....
Enregistrer un commentaire