C'est la première fois que je partage une classe avec une collègue. On n'a pas trouvé d'autre solution, alors on s'est dit qu'on allait tenter l'expérience. Elle n'est pas contrariante, la collègue; moi guère plus. On s'est dit, tant qu'à faire, autant tirer la classe de fèves. On a été servi.
Ils sont très gentils et pleins de bonnes intentions (à condition de ne pas avoir à trop travailler... pas plus de cinq minutes, en tout cas) mais, disons-le pudiquement, avec un niveau tout petit petit.
J'aurais donc dû tourner mes synapses sept fois dans ma boîte crânienne avant de profaner l'oeuvre de ce pauvre Renoir. Pourtant, ma séquence croisant poésie et peinture ne s'était pas si mal passée que ça. L'impressionnisme est une victime collatérale de mon trop plein d'ambition.
Ils sont très gentils et pleins de bonnes intentions (à condition de ne pas avoir à trop travailler... pas plus de cinq minutes, en tout cas) mais, disons-le pudiquement, avec un niveau tout petit petit.
J'aurais donc dû tourner mes synapses sept fois dans ma boîte crânienne avant de profaner l'oeuvre de ce pauvre Renoir. Pourtant, ma séquence croisant poésie et peinture ne s'était pas si mal passée que ça. L'impressionnisme est une victime collatérale de mon trop plein d'ambition.
Vous remarquerez que, cette fois-ci, j'ai scanné la copie avant de la corriger, afin d'éviter toute polémique de conjugaison (na!). Quelle annotation suggéreriez-vous pour cette perle? Avant d'acérer votre langue aiguë, n'oubliez pas qu'il s'agit de mettre en valeur les points positifs de notre Louise Labbé en herbe :
Pitou V. a spontanément pensé à "À force d'être à chier, cela devient poétique". Attendu que, pas si fou que ça, je demandais un texte en prose, j'ai longuement hésité entre : "Pourquoi avoir écrit en vers?" et "Pourquoi avoir écrit?" tout court. L'appréciation finale, chef d'oeuvre d'hypocrisie, est d'une niaiserie presque aussi abyssale que la création. J'essaie de me dire que c'est de l'ironie, mais en fait, c'est juste de la charité. Je vous laisse juger :
Pourquoi avoir écrit en vers? Ton texte utilise peu de détails du tableau mais il en restitue l'atmosphère. Les figures de style vues en cours n'ont pas été réinvesties*. Corrige les erreurs de langue et reformule les passages signalés**
Je n'ose même pas vous dire quelle note je lui ai mise, ça pourrait avoir des effets sur le cours du yen et du dollar. La déflation, ça s'appelle. Mon homme m'a prévenu : il va se lever la nuit pour changer cette note qu'il juge au moins aussi scandaleuse que le régime de retraite de nos parlementaires.
Pitou G.
* Et c'est pas peu dire!
** J'ai été tenté de tout signaler.
Pourquoi avoir écrit en vers? Ton texte utilise peu de détails du tableau mais il en restitue l'atmosphère. Les figures de style vues en cours n'ont pas été réinvesties*. Corrige les erreurs de langue et reformule les passages signalés**
Je n'ose même pas vous dire quelle note je lui ai mise, ça pourrait avoir des effets sur le cours du yen et du dollar. La déflation, ça s'appelle. Mon homme m'a prévenu : il va se lever la nuit pour changer cette note qu'il juge au moins aussi scandaleuse que le régime de retraite de nos parlementaires.
Pitou G.
* Et c'est pas peu dire!
** J'ai été tenté de tout signaler.
7 commentaires:
Moi, je n'ai qu'un mot : chapeau bas au correcteur (Je ris de la copie sur ce blog mais si elle était dans mon cartable, je ne sais pas si je serais capable du même humour...)
Eponine
Mon Dieu, mon Dieu, mon dieu! (Dieu en perd sa majuscule) Mais cétorible un truc pareil! C'est à peine lisible... Je dois dire que c'en devient absurde!
(Ton appréciation laisse voir que tu es d'une patience absolue, ou presque! Un copie pareille, je ne l'aurais pas corrigée.)
Comme on doit ab-so-lu-ment positiver: au moins l'élève a su écrire le mot FIN sans faire de faute.
Mais je vais te dire, mon petit Pitou G qui fais la fine bouche et qui te plains, ta rédac pourrite c'est de la gnognotte à côté de ce que rencontrent quotidiennement tes collègues qui enseignent une langue vivante, et à plus forte raison une langue dite facile qui a donc la particularité d'attirer les brêles. Je fais partie de ces malheureux. Pour nous, c'est du mal écrit qui n'a pas de sens à la base et en plus, comme si ça ne suffisait pas, c'est transposé dans un charabia étranger. De quoi s'arracher les poils de la tête (d'ailleurs je suis chauve).
Eponine et inci=> Ce serait une copie tout à fait honorable, si l'élève avait 4 ans de moins...
VAO=> Oh tu sais, je rigole plus que je ne me plains! Le mythe de la langue facile m'a toujours profondément agacé. C'est peut-être par snobisme que j'ai choisi l'allemand comme première langue!
Qu'as-tu pu trouver à payer dans cette copie?... Peut-être l'occasion de nous faire un de ces billets qui nous enchantent...
Perso, dans ces cas-là, je la joue sauvage et je peux annoter la copie d'un commentaire du genre: "Je vous rappelle qu'il s'agit d'une épreuve de langue française"....
Oui, je sais, je suis pas gentille du tout!
Et oui, je plains sincèrement nos collègues de langue....
je vous trouve tous méchants, l'orthographe n'est pas pire que celle que je rencontre parfois en 2nde... (donc je passe sur la forme)
Pour le fond, cette mignonnette a eu l'élégance de ne pas faire dire à la mèmère au chien-chien "tu ne trouves pas qu'il pue des aisselles, le mec derrière?"
Sans déc, à donner des sujets pareils, c'est sûr qu'on tombe dans la mièvrerie.. attendrissante ! (ou pas)
T'as mis quoi, t'as mis quoi???
Y'a qu'un B à Louise Labé...
Enregistrer un commentaire